موسيقى وترجمة كلمات الأغاني

أُغنية (حُبكم وَسط الحشا)

| كلمات: الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان | ألحان: خالد ناصر |
ترجمة بواسطة الموقع

حُبكـم وِسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

مقالات ذات صلة

حُبكـم وِسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

يـيت مثـل الشمـس مـتبـادي

يـا شـفــا روحـي مـن العـلــه

روف بـي، ياغـض لـنـهـادي

وأرحــم اللـي مِنــك في عـلــه

حُبكـم وِسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

ويـا عـجـيـد اريـوم البـلادي

يـا سَفــر هـذا الـوطـن كـلــه

الجــدم لـي نـش، مـتـهـادي

مثـل بـَزغ الـحـيـب في حـلــه

وآه، يـا مـن بـَده سـهــادي

مـر ليـلـه، مـا غـضــا كـلــه

يـا حَـمـد عـوقـي، أنـا زادي

نشـف ريجـي مـا شـي يبـلــه

حُبكـم وِسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل مـا تَحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان، چان طــول الوقـت گِد حـلــه

ثيـبيـنـي، يـا نسـل ليــوادي

لايـفــوت العـمـر بـي كـلــه

حُبكـم وسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل، مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

ويـيت مثـل الشمـس مـتبـادي

يـا شـفـا روحـي مـن العـلــه

حُبكـم وسـط الحـشـا ســادي، سادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه، گِـد حـلــه

حُبكـم وسـط الحـشـا ســادي، وألله سادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل، ويل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

حُبكـم وسـط الحـشـا ســادي

لـو يبـل مـا تحـمـلـه كـلــه

ويـل منـه مثـلـه فــوادي

چان طــول الوقـت گِـد حـلــه

يبل :جبل

ييت : جئت

روف بي : أرأف بي

الجدم : القدم

عجيد : كبير القوم، أفضل الموجودين، أي أفضل غزال/ريم/ظبي، التي تقود بقية الظباء إلى أفضل مكان للرعي

غض الأنهاد : طرية الجسد، ناعمة الجسد

ريجـي : الرِّيقُ، ماءُ الفم واللُّعاب

يبله : يبلله (يعني يرويه من الأرتواء بالماء مثلا)

نش : هنا بمعنى ( صوت الاقدام إذا مشيت بإتجاهك تكون على مهل، على هون )

الحيب: هو قلب النخل، لونه أبيض حليبي Milky، طيب صالح للأكل.

بـَده سـهــادي : السهاد – قلة النوم/الأرق
بده : فاجَأه به، بَدَأَه به

نسـل ليــوادي : نسل الأجاويد / من الأصل الطيب/ طيب الأصل / كريم الأصل

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Oh you, you came like a sunrise, your love started in, you are a cure for the soul from pain because of love!

Take care of my condition, O you who have a soft and graceful body, and have mercy on my illness because of your love!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Oh you, the beautiful princess of the antelopes in the desert of our country, you are the precious of this entire country!

The foot that is moving in your direction will arrive at its right time, so that I can get what I want from your love (1)

Oh, from you, you who surprised me with your love and made me not sleep at night, this passed into the night, and I never slept!

O (Hamad/person’s name), do you know that the pain in me from love has increased, and my veins have dried up, and I do not know how to quench it! (2)

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

I ask for your kindness to reward me for my patience, and you are worthy of this request, because you are of good origin, so that my life will not pass me by, in vain!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Oh you, you came like a sunrise, your love started in, you are a cure for the soul from pain because of love!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

Your love exists deep inside my heart, even if it was a mountain in itself, it would not be able to bear it like me!

Woe to my heart because of this love, because all the time it will melt it so hard!

1-Like a person seeking to obtain the heart of a date palm tree, so that he can enjoy tasting it, despite the difficulty in obtaining it, because it’s inside the heart of the palm tree, everything around it must be removed in order to reach it.

2-My mouth is dry up, and I don’t know how to get something to sip to quench my mouth, usually water or a drink

A.I. Poetic

A Heart Aflame

Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

You dawn upon my world, a radiant grace, A balm for sorrow, healing life’s dark space. With gentle touch, allay my troubled mind, And mercy grant, for love of such kind.

Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

A desert princess, rare and exquisite art, You hold this land’s most precious jewel, my heart. Soon shall my footsteps find your sacred ground, And love’s fulfillment, there shall surely be found.

From sleepless nights, your love’s sweet torment grew, My veins now withered, parched with longing’s dew. Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

For patience shown, may kindness be your grace, Your noble spirit, lights a hopeful space. Let not my life in vain, its moments flee, But find fulfillment, through your love for me.

Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

Your love, a tempest in my soul’s deep sea, No mountain’s might could bear such weight in me. My heart, a vessel, melting in your fire, A ceaseless torment, an unending desire.

اظهر المزيد
شاهد أيضاً
إغلاق
زر الذهاب إلى الأعلى
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com
إغلاق

أنت تستخدم مانع ألاعلانات

شكرا جزيلا لزيارة موقعنا - أنت تستخدم مانع ألاعلانات ٠ الرجاء قم بتعطيل مانع ألاعلانات حتى تتمكن من تصفح الموقع